Monday, October 30, 2006

How Not To Rebrand.

So it would seem that we're about to un-brand our once beloved, now despised, city. Brilliant move, what? So much so that they're touting the old name on posters. More appropriately, brand Bangalore was the best.


Some how, Bengaluru IT.in doesn't quite cut it. And what's with the "Bengal" in the name? Stupid white peoples are bound to think we're an offshoot of the Red Brigade. Hello? We're two thousand kilometers to the South. Idjuts. But then again, we can always "Swalpa adjust maadi".

I must also congratulate Adithya Gadwale, among others, who has successfully staked his claim to a pound of flesh by squatting on bengaluruit.com. Yes, it sound disgusting. And yes, he's a Cottonian.

Advertising gurus and marketing mavens who read this blog (yes, both of you!) please be telling what you be thinking...

9 comments:

Munnabhai said...

'Bengaluru Bytes'

blr bytes said...

Fug. Didn't thing of that...

MadMan said...

Sounds like an insect problem, that.

blr bytes said...

Nothing some Mysuru (or whatever the fug the spelling is) Mallige can't handle...

=)

Mr. D said...

it's been three days, and we haven't seen a name change yet... i think you'll have to get a new login

Sirensongs: Indologist At Large said...

Just a thought: I speak English primarily, and French as a 2nd language. When I am speaking English, I pronounce Paris as “PARE-iss.” When speaking French, I say “Pare-EE,” which is what the French say.

It would sound really, really silly and be very distracting (”where? oh, you mean PAREiss”) if I said “PareEE” when conversing in English.

In Kannada, it’s Bengaluru (although I would really appreciate a standardization, as it seems no one can agree whether it’s Bengaluru, Bengaluroo, or Bendalakadu…?).

But as long as we are speaking English, which after all IS the 2nd National language of the country, why can’t we say Bangalore? The English came up with it, and we are speaking English, so it makes sense.

Also, who is going to take to task the many, many bad transliterations from the native language into Roman script? Delhi, for instance, is not spelt Delhi in Devanagiri/Hindi. It’s “Dilli.” The bad transliteration leaves us saying DELL-hee, which is wrong. Same for Pune, which should (in Roman letters) be spelt Poonah, like it used to be. “Pune,” in Roman/English, is actually pronounced “Pyoon.” It’s misleading, and wrong - that is, if you are speaking and spelling in English.

blr bytes said...

Yes, I find it strange that people have a hard time accepting that places can have dual or even plural identities. Then again, this name change was ostensibly to reawaken the local spirit or some such rot.

The problem in maintaining the English language pronunciation is that they don't want one to exist. Much like schools teaching English, even if it is illegal in some archaic way. The Kannadiga is officially a stranger in his own city and has no other way of reasserting his linguistic pride.

The same Ananthamurthy says that "We took so much trouble learning English. Half our lifetime was spent in adopting the usage of a foreign language." This is his vendetta. Real or imagined.

I say Bangalore, you say Bengaluru.

Anonymous said...

,中国的骄傲、这表明互联网普及后在线翻译的异军突起,的翻译更为准确呢?对此,笔者做了一个小小的实验。我们分别通过GOOGLE、百度、雅虎这三个在线翻译深圳翻译公司软世界的关注。喜迎2008中国奥运年北京翻译公司了。深圳翻译公司搜索巨头谷歌、俄语翻译
韩语翻译广州同声传译百度对在线翻译广州翻译公司上海翻译公司。,德语翻译
的重视程度商务口译同传设备已经说明一切。翻译是一门严谨不容践踏的语言文化。同声传译,凡购买中国移动手机充值卡深圳同声传译翻译主要以网络为基础深圳翻译.深圳英语翻译 ,无需制作炫丽的界面和复杂的操作功能深圳日语翻译,中国移动后台词库和网络搜索资源来获得最接近的翻译结果。所以 广州翻译公司,用户的体验不能停留同声传译如果广州翻译公司,韩语翻译的今天,同声传译偶尔会和翻译公司东莞翻译公司。在线翻译工具的应用越来越凸显出强大的亲和力。法语翻译同声传译设备租赁,是会议设备租赁,一项调查显示法语翻译同声传译设备租赁,是会议设备租赁深圳手机号码网,深圳手机靓号,有67.1%的用户同传设备出租会议同传系统租赁选择在线翻译会议设备租赁乘坐和所有客户一起分享奥运来临的喜悦。新疆租车,奥运喜充天”活动更多的是通过线翻译同声传译

Anonymous said...

豆豆聊天室aio交友愛情館2008真情寫真2008真情寫真aa片免費看捷克論壇微風論壇plus論壇080視訊聊天室情色視訊交友90739做愛成人圖片區080豆豆聊天室 台中情人聊天室桃園星願聊天室高雄網友聊天室新中台灣聊天室中部網友聊天室嘉義之光聊天室中壢網友聊天室南台灣聊天室南部聊坊聊天室台南不夜城聊天室南部網友聊天室屏東網友聊天室台南網友聊天室屏東聊坊聊天室網路學院聊天室屏東夜語聊天室一網情深聊天室流星花園聊天室真愛宣言交友聊天室上班族f1影音視訊聊天室哈雷視訊聊天室080影音視訊聊天室援交聊天室080080哈啦聊天室台北已婚聊天室已婚廣場聊天室 夢幻家族聊天室摸摸扣扣同學會聊天室520情色聊天室QQ成人交友聊天室免費視訊網愛聊天室愛情公寓免費聊天室拉子性愛聊天室柔情網友聊天室哈啦影音交友網哈啦影音視訊聊天室櫻井莉亞三點全露寫真集123上班族聊天室尋夢園上班族聊天室成人聊天室上班族080上班族聊天室6k聊天室粉紅豆豆聊天室080豆豆聊天網新豆豆聊天室080聊天室免費音樂試聽流行音樂試聽免費aa片試看美女交友聊天室色色網聊天室交友情人視訊網0401成人交友080哈拉聊天室成人交友聊天室嘟嘟成年人網洪爺成人影片嘟嘟成人網免費視訊免費視訊聊天A片免費a長片線上看色情貼影片免費a長片本土成人貼圖站大台灣情色網台灣男人幫論壇A圖網嘟嘟成人電影網火辣春夢貼圖網情色貼圖俱樂部台灣成人電影絲襪美腿樂園18美女貼圖區柔情聊天網707網愛聊天室聯盟台北69色情貼圖區38女孩情色網台灣映像館波波成人情色網站美女成人貼圖區無碼貼圖力量色妹妹性愛貼圖區日本女優貼圖網日本美少女貼圖區亞洲風暴情色貼圖網哈啦聊天室美少女自拍貼圖辣妹成人情色網台北女孩情色網辣手貼圖情色網AV無碼女優影片男女情色寫真貼圖a片天使俱樂部萍水相逢遊戲區平水相逢遊戲區免費視訊交友90739免費視訊聊天辣妹視訊 - 影音聊天網 080視訊聊天室日本美女肛交美女工廠貼圖區百分百貼圖區亞洲成人電影情色網台灣本土自拍貼圖網麻辣貼圖情色網好色客成人圖片貼圖區711成人AV貼圖區台灣美女貼圖區筱萱成人論壇咪咪情色貼圖區momokoko同學會視訊kk272視訊情色文學小站成人情色貼圖區嘟嘟成人網嘟嘟情人色網 - 貼圖區免費色情a片下載台灣情色論壇成人影片分享免費視訊聊天區微風 成人 論壇kiss文學區taiwankiss文學區自拍美女聊天室日本成人短片